联系我们   Contact
你的位置:首页 > 针灸历史 > 现代针灸

穴位的标准化

2022/10/26 22:41:08      点击:

穴位的标准化包括穴名及其部位的标准化。


()穴名标准化

由于各国出版的针灸书刊的所用拼音穴名和编号各不相同,存在着一些错误和混乱的问题,其中尤以威妥玛式的拼音穴名较为突出,361个经穴名中音译错误的有49穴,穴名代号混乱的有65穴,给国际间针灸学术的交流带来很大困难。鉴于此,针灸穴名的国际标准化势在必行。

1958年,中国针灸学者就开始了针灸穴名国际标准化方案的工作。他们在比较了汉语拼音穴名与英文威妥玛式等拼音穴名优缺点之后,决定采用汉语拼音穴名作为国际标准化穴名方案的基础。

1959年,出版了第一本带有汉语拼音穴名的针灸书《针灸学简编》。

1965年,日本成立了日本经穴委员会,并制定了用罗马字母拼写针灸穴名日语读音和编号的方案,提交1965年和1969年召开的第12次世界针灸大会讨论,但都未被国际采用。其后,美国等国家也成立了针灸穴名委员会。1980年,中国针灸学会成立了穴位研究委员会。但是各国所制定的方案很不一致。

世界卫生组织西太平洋区很关心这项工作,1980 10月,派安瑞中岛医师作为世界卫生组织临时顾问访华,考察了解中国研究针灸穴名国际标准化工作的情况和意见,并将收集到的中日两国有关资料写成书面报告报予世界卫生组织。19815月和1982年间,在世界卫生组织西太区的资助之下,中日互访会谈过5次,但是没有联合制定出一个针灸穴名国际标准化方案。

19818月,中国针灸学会穴位研究委员会研讨了针灸穴名国际标准化方案问题。中国主张用汉语拼音穴名取代错误很多的威妥玛式拼音穴名,代号只作为辅助符号附于拼音穴名之后。

世界卫生组织西太区为了制定一个西太区的针灸穴名标准化方案,于19811214日至20日,在菲律宾马尼拉召开了有9个国家和地区的15位针灸专家参加的穴名标准化工作组会议,经过充分研讨协商,制定了十四经穴名标准化方案。该方案包括三要素,即由经穴名的英文字母与数字编号、汉语拼音及汉字组成。

1982年,中国公布了针灸穴名国际化方案

世界卫生组织于19845月在日本东京、19857月在香港相继召开了两次针灸穴名标准化会议,讨论通过了3个方案:经外穴名与新穴名标准化方案;十四经穴名简释;头针穴名标准化方案。1987 6月,在南朝鲜汉城召开了第三次针灸穴名标准化会议,讨论通过了耳穴名标准化方案。至此,穴名标准化的工作终于完成。此间,王德深研究员作出了不少贡献。

1988年,出版了《针灸穴名国际标准化手册》,王德深编。

以汉语拼音穴名为基础的针灸穴名国际标准化方案,对促进国际针灸学术交流,加速国际针灸医学的发展,将起到重要作用和产生深远影响。

()经穴部位标准化

经穴部位在古代即因师承关系的不同以及临床经验的不同而有些不同。现代亦是如此,尤其是在临床上取穴更是形形色色。

由于穴名已经标准化,因此,国家中医药管理局提出将经穴部位也实行标准化。

1989年,国家中医药管理局将此任务下达给中国中医研究院针灸研究所等,由针灸研究所负责,完成了此项任务。199067日,国家技术监督局发布了经穴部位的国家标准化方案(GB12346-90)

当然,其中有些文献的依据还有不足之处,但是作为中国国家技术监督局颁布的针灸方面的标准化方案还是第一次,有其深远的历史意义和现实意义。


《针灸医学史》林昭庚•鄢良/著